نکات مهم گرامر زبان انگلیسی در کاربرد the
در این مقاله به بررسی نکات مهم گرامر زبان انگلیسی در کاربرد the می پردازیم.
The
- The در زبان انگلیسی حرف معرفه (definite article) است و قبل از یک اسم یا گروه اسمی به کار می رود. این واژه در فارسی معمولاً ترجمه نمی شود ، ولی گاهی برای تأکید میتوان the را به آن یا این ترجمه کرد :
آن کتاب اینجا است. .The book is here
Six of the 38 people are Russian.
شش نفر از ( این ) ۳۸ نفر روسی هستند.
- The معمولاً قبل از صامت ها به صورت /dhe/ و قبل از مصوت ها به صورت /dhi/ تلفظ می شود. اما اگر بخواهند روی the تأکید کنند آن را به صورت /dhii/ تلفظ می کنند. برای این مورد ، نگاه کنید به نکته ی شماره ی ۱۹٫
The در موارد زیر به کار می رود:
- از the برای اشاره به کسی یا چیزی که از پیش می شناسیم و یا قبلاً درباره ی آن حرف زده ایم استفاده می کنیم:
خانواده چطورند؟ ?How are the family
She has a car and a bike , but she uses the bike more often.
او یک ماشین و یک دوچرخه دارد ، اما بیشتر از دوچرخه استفاده می کند.
- The را قبل از اسم هایی به کار می بریم که به آدم ها ، کارها ، خدمات و یا سازمان هایی اشاره می کنند که در زندگی روزمره با آن ها سروکار داریم:
دکتر در راه است. .The doctor’s on his way
مغازه ها ساعت نه باز می کنند. . The shops open at 9 o’clock
این موضوع را از رادیو شنیدم. .I heard it on the radio
- برای اسم هایی که فقط یکی از آن ها در دنیا وجود دارد the به کار می بریم:
مری بیرون توی آفتاب نشسته بود. .Mary was sitting in the sun
It’s always hard to speculate about the future.
پیش بینی کردن آینده همیشه کار سختی است.
- اگر بین دو اسم نشانه ی مالکیت of آمده باشد، قبل از اسم اول و گاهی نیز قبل از اسم دوم the به کار می بریم:
There has been a slight increase in the consumption of meat.
میزان مصرف گوشت کمی افزایش یافته است.
The lengh of the swimming – pool is 50 metres.
طول استخر ۵۰ متر است.
- گاهی به جای ضمایر ملکی از the استفاده می کنیم ، به خصوص وقتی که بخواهیم راجع به قسمت های مختلف بدن یا اعضای خانواده ی کسی صحبت کنیم:
او دست جیل را گرفت. .She took Gill by the hand
حال پدر (ت) چطور است؟ ?How is the father
- می توانیم قبل از یک اسم مفرد شمارپذیر (countable) ، the به کار ببریم و آن را تبدیل به اسم عام کنیم :
After dogs, the horse has the closest relationship with man.
بعد از سگ ، اسب نزدیکترین حیوان به انسان است.
- می توانیم the را قبل از بعضی از صفت ها به کار ببریم و آن ها را به اسم جمع تبدیل کنیم:
Care for the elderly and the disabled!
به یاد سالمندان و معلولان باشید.
- The قبل از بعضی از صفت ها به کار می رود و از آن ها اسم می سازد:
He knows he’s wishing for the impossible.
او خودش می داند که در آرزوی یک امر محال است.
- اگر بخواهیم به یک خانواده اشاره کنیم ، می توانیم صورت جمع نام خانوادگی آن ها را با the به کار ببریم:
The Taylors decided that they would employ an architect to do the work.
خانواده ی تیلور تصمیم گرفتند یک معمار استخدام کنند تا آن کار را انجام دهد.
- وقتی بخواهیم درباره ی مردم یک کشور صحبت کنیم، می توانیم صفت مربوط به آن کشور را با the به کار ببریم :
او عاشق فرانسوی ها است .she loves the French
The report shows that the Swiss are among the world’s top wage earners.
گزارش نشان می دهد که سوئیسی ها در زمره ی پر در آمدترین مردم دنیا هستند.
- جلوی نام کشورهایی که –s جمع دارند the به کار می رود:
او اهل کشور ایالات متحده ی آمریکا است. .He is from the United States
او اهل هلند است. .He is from the Netherlands
- قبل از اسم آلات موسیقی the به کار می رود:
She was trying to teach mary to play the quitar.
او سعی می کرد به مری گیتار یاد بدهد.
- برای این که نشان دهیم مقدار چیزی که هست برای مقصودی که داریم کافی نیست، از the استفاده می کنیم:
من الان وقت ندارم صحبت کنم. .I haven’t the time to talk just now
Eric didn’t even have the common sense to send for a doctor.
اریک حتی این قدر شعور نداشت که دنبال دکتر بفرستد.
- قبل از بعضی از عنوان ها ، اسم مکان ها و برخی اسم های خاص the به کار می رود: ملکه the Queen
رود نیل the Nile
مونالیزا(= تابلوی لبخند ژوکوند) the Mona Lisa
- قبل از اعداد ترتیبی مثل first ، second ، third و غیره the به کار می رود:
The meeting will take place on the fifth of May.
جلسه پنجم ماه مه برگزار می شود.
I’m planning to leave on the twentieth.
تصمیم دارم بیستم ماه بروم.
- قبل از اعدادی که به یک دهه ی خاص اشاره دارند the به کار می رود :
It’s cometimes hard to imagine how bad things were in the thirties.
تصور این امر گاهی مشکل است که در دهه ی سی اوضاع چقدر بد بود.
- قبل از صفت ها یا قید های عالی the به کار می رود:
They are the happiest people in the world.
آن ها خوشبخت ترین مردم دنیا هستند.
The girl answered the most politely.
آن دختر به مؤدبانه ترین شکل پاسخ داد.
- می توانیم the را قبل از واحد های اندازه گیری به کار ببریم ، که در این صورت the معنی (یک) می دهد:
New Japanese cars averaged 13 km to the litre in 1981.
در سال ۱۹۸۱ اتومبیل های جدید ژاپنی به طور متوسط هر ۱۳ یک لیتر بنزین مصرف می کردند.
- برای این که بگوییم کسی یا چیزی که درباره اش صحبت می کنیم ، شخص یا چیز مهم یا مشهوری است از the استفاده می کنیم . در این حالت ، the با تکیه ی بیشتر و به صورت /dhii/ تلفظ می شود و در نوشتار نیز به گونه ای متمایز می گردد:
“Elizabeth Taylor was there.”
-“not the Elizabeth Taylor, surely?”
« الیزابت تیلو آنجا بود. » – « مسلماً منظورت آن الیزابت تیلور (معروف) نیست؟»