صفاتی که با ed یا ing ختم می شوند
با اضافه کردن ed و یا ing به برخی از کلمات و افعال انگلیسی، می توان از آن ها صفت ساخت. در زیر به بررسی نوع و ترجمه این صفات می پردازیم.
صفت ing:
صفتی که با ing ختم شده باشد، ویژگی های یک شخص و یا یک چیز را نشان می دهد که معمولا این ویژگی، یک ویژگی دائمی است. مثلا:
The movie was so boring.
فیلم خیلی کسل کننده بود.
My doctor is so interesting.
دکتر من خیلی جالبه.
صفت ed:
صفتی که با ed ختم شود، نشان دهنده احساسی است که به یک شخص دست داده و معمولا این احساس موقتی است و پس از مدتی از بین می رود. مثلا:
I watched a movie and I was bored.
من یک فیلم دیدم و خیلی کسل شده بودم.
I was interested in my doctor at first.
من اولش از دکترم خوشم اومده بود.
نکته: صفت هایی که با ed ختم می شوند نمی توانند معمولا برای اشیاء بکار روند زیرا اشیاء احساس ندارند.
تفاوت صفاتی که به ed یا ing ختم می شوند:
با توجه به جملات زیر، بهتر می توانیم تفاوت این صفات را بیان کنیم.
- I am confused. – (من متوجه نمی شم)
- I am confusing. – (من باعث می شم که بقیه متوجه نشن )
This grammar book is boring. I am bored reading this.
این کتاب گرامر خسته کننده است. من از خواندنش خسته شدم.
در لیست زیر می توانید مهم ترین و پرکاربرد ترین صفات از این نوع را مشاهده کنید:
- amused
- amusing
- annoyed
- annoying
- confused
- confusing
- disappointed
- disappointing
- excited
- exciting
- exhausted
- exhausting
- frightened
- frightening
- satisfied
- satisfying
- shocked
- shocking