صفاتی که با ed یا ing ختم می شوند

صفاتی که با ed یا ing ختم می شوند

با اضافه کردن ed و یا ing به برخی از کلمات و افعال انگلیسی، می توان از آن ها صفت ساخت. در زیر به بررسی نوع و ترجمه این صفات می پردازیم.

 

صفت ing:

صفتی که با ing ختم شده باشد، ویژگی های یک شخص و یا یک چیز را نشان می دهد که معمولا این ویژگی، یک ویژگی دائمی است. مثلا:

The movie was so boring.

فیلم خیلی کسل کننده بود.

My doctor is so interesting.

دکتر من خیلی جالبه.

 

صفت ed:

صفتی که با ed ختم شود، نشان دهنده احساسی است که به یک شخص دست داده و معمولا این احساس موقتی است و پس از مدتی از بین می رود. مثلا:

I watched a movie and I was bored.

من یک فیلم دیدم و خیلی کسل شده بودم.

I was interested in my doctor at first.

من اولش از دکترم خوشم اومده بود.

نکته: صفت هایی که با ed ختم می شوند نمی توانند معمولا برای اشیاء بکار روند زیرا اشیاء احساس ندارند.

 

تفاوت صفاتی که به ed یا ing ختم می شوند:

با توجه به جملات زیر، بهتر می توانیم تفاوت این صفات را بیان کنیم.

  • I am confused. – (من متوجه نمی شم)
  • I am confusing. – (من باعث می شم که بقیه متوجه نشن )

 

This grammar book is boring. I am bored reading this.

این کتاب گرامر خسته کننده است. من از خواندنش خسته شدم.

در لیست زیر می توانید مهم ترین و پرکاربرد ترین صفات از این نوع را مشاهده کنید:

  • amused
  • amusing
  • annoyed
  • annoying
  • confused
  • confusing
  • disappointed
  • disappointing
  • excited
  • exciting
  • exhausted
  • exhausting
  • frightened
  • frightening
  • satisfied
  • satisfying
  • shocked
  • shocking

نویسنده: رضا

A distant tour begins with one step… سفري به طول هزارفرسنگ با يك گام آغاز مي شود...

انتشار این نوشته در

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *



کلیه حقوق متعلق به وب سایت سرای عالی ترجمه می باشد. - © Hcot.IR & استفاده از مطالب با ذکر نام و لینک سرای عالی ترجمه مجاز می باشد.