منابع آزمون کارشناسی ارشد مطالعات ترجمه
Theories of Translation:
Hatim, Basil and Jeremy Munday (2004). Translation: An Advanced Resource Book.
London: Routledge/Offset by Rahnama Press. Part A: Chapters 1–۱۴.
Munday, Jeremy (2012). Introducing Translation Studies (3rd Edition).
London: Routledge/Offset by Rahnama Press. Chapters 1–۶.
Mollanazar, Hussein (1389). Principles and Methodology of Translation.
Tehran: SAMT.
فرحزاد، فرزانه (۱۳۸۳). مجموعه مقالات دوهماندیشی ترجمهشناسی. تهران: انتشارات یلدا قلم. بخش اول (مقالات ۱-۸)
Linguistics:
Yule, George (2006). The Study of Language, 3rd Edition.
Cambridge: Cambridge University Press/Offset by Jungle Publications.
Fromkin, Victoria and Robert Rodman (2003). An Introduction to Language, 8th Edition.
USA: Dryden Press/Offset by Rahnam.
Contrastive Analysis:
Keshavarz, Mohammad Hossein (2011). Contrastive Analysis and Error Analysis, 3rd Edition.
Tehran: Rahnama Press.
Zia’Hosseini, Mohammad (2009).
Contrastive Analysis of Persian and English and Error Analysis (for Students of Translation and English),
۳rd Edition. Tehran: Rahnama Press.
Lexicology:
تجویدی، غلامرضا (۱۳۸۴). واژه شناسی انگلیسی. تهران: سمت.
شقاقی، ویدا (۱۳۸۶). مبانی صرف واژه. تهران: سمت.
افراشی، آزیتا (۱۳۸۶). ساخت زبان فارسی. تهران: سمت.
کلباسی، ایران (۱۳۷۱). ساخت اشتقاقی واژه در فارسی امروز. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
کشانی، خسرو (۱۳۷۱). اشتقاق پسوندی در زبان فارسی امروز. تهران: مرکز نشر دانشگاهی.
Practice of Translation:
Manafi Anari, Salar (1999). An Approach to English Translation of Islamic Texts I. Tehran: SAMT.
Manafi Anari, Salar (2009). A Study of Islamic Texts in English Translation II. Tehran: SAMT.