شعر زیبای سعدی به زبان انگلیسی
All human beings are in truth akin
.All in creation share one origin
,When fate allots a member pangs and pains
.No ease for other members then remains
,If, unperturbed, another’s grief canst scan
.Thou are not worthy of the name of man
بنی آدم اعضای یکدیگرند
که در آفرینش ز یک گوهرند
چو عضوی به درد آورد روزگار
دگر عضوها را نماند قرار
تو کز محنت دیگران بی غمی
نشاید که نامت نهند آدمی
آذر ۲۳, ۱۳۹۶
انگلیسیش اشتباهه که
دی ۸, ۱۴۰۱
برای اینکه بشه قافیه مناسب باشه باید یک تغیر باشه
آبان ۱۹, ۱۳۹۷
سلام
بنی ادم اعضای یک پیکرند نه یکدیگر.
تیر ۲۵, ۱۴۰۱
بنی آدم اعضای یکدیگرند.. درسته عزیز
فروردین ۱۱, ۱۴۰۲
بله اعضای یک پیکرند درسته
تیر ۲۵, ۱۴۰۱
انگلیسی اش این است.
“The children of Adam are the members of each other,
who are in their creation from the same essence.
When day and age hurt one of these members,
other members will be left (with) no serenity.
If you are unsympathetic to the misery of others,
it is not right that they should call you a human being