ترجمه آهنگ yo vivo para ti از Carla Morrison و دانلود عکس و متن ترانه
در بین آهنگ های خارجی زبان، آهنگ های اسپانیایی جزء پرزرفدار ترین ها هستند. به همین دلیل امروز ما می خواهیم در رابطه با آهنگ yo vivo para ti از Carla Morrison برای شما صحبت کنیم و متن این آهنگ همراه عکس هایش را در اختیار شما عزیزان علاقه مند به زبان های انگلیسی و اسپانیایی قرار دهیم. ما تلاش نموده ایم تا این آهنگ زیبای اسپانیایی را به زبان های انگلیسی و فارسی هم ترجمه کنیم تا شما بتوانید کاملا معنی جملات را متوجه شوید. اسم این آهنگ به اسپانیایی yo vivo para ti به انگلیسی I Live For You و به فارسی برای تو زندگی می کنم است.
متن اسپانیایی آهنگ yo vivo para ti از Carla Morrison
Yo vivo para ti, para ti, para ti
Pensando solo en ti, solo en ti, solo en ti
Rebuscándote no vez
Me he dejado de querer
Yo me arriesgo para ti, para ti, para ti
Nada puede ser sin ti, yo sin ti, yo sin ti
Eres mi razón de ser
Fantasía de mi edén
Quiéreme te lo ruego
Eres tú la raíz de mi fuego
Para mí no hay otro deseo
Que besar tu piel de terciopelo
Yo sé mi pasión te desborda
Pero tú mirar me provoca
Estalla esto que yo desconozco
Eres tú mi círculo vicioso
Me retiro para ti, para ti, para ti
Dedicando mi existir, mi existir, mi existir
Yo te sedo mi poder
Hazme una con tu ser
Me regreso para ti, para ti, para ti
No me puedo ver si ti, yo sin ti, yo sin ti
Veo tus ojos detener los latidos de mi piel
Quiéreme te lo ruego
Eres tú la raíz de mi fuego
Para mí no hay otro deseo
Que besar tu piel de terciopelo
Yo se mi pasión te desborda
Pero tú mirar me provoca
Estalla esto que yo desconozco
Eres tú mi círculo vicioso
Quiéreme te lo ruego
Eres tú la raíz de mi fuego
Para mí no hay otro deseo
Que besar tu piel de terciopelo
ترجمه انگلیسی آهنگ I live for you
ترجمه فارسی آهنگ برای تو زندگی می کنم
برای تو زندگی می کنم برای تو برای تو
فقط به تو فکر می کنم ، به تو ، به تو فکر می کنم
دوباره دنبالت می گردم ، نمی بینی؟
من از دوست داشتن خودم دست کشیدم
من خودم را به خاطر تو ، به خاطر تو ، به خاطر تو به خطر می اندازم
هیچ چیز بدون تو ، بدون تو ، بدون تو نمی تواند باشد ،
تو دلیل من برای بودن هستی ،
فانتزی ادن
دوستم داشته باش ، التماس می کنم ،
تو ریشه آتش منی ،
برای من ، هیچ میل دیگری وجود ندارد
تا بوسیدن پوست مخملی شما
می دانم اشتیاق من بر تو غالب شده است ،
اما نگاه تو مرا تحریک می کند ،
این چیزی که من نمی دانم ، منفجر می شود
شما حلقه باطل من هستید
من از تو ، از تو ، از تو کنار می کشم
وقف وجودم ، وجودم ، وجودم
من قدرت خود را به شما می سپارم ،
مرا با خود یکی کن
من برای تو ، برای تو ، برای تو برمی گردم
من نمی توانم خود را بدون تو ، بدون تو ، بدون تو ببینم ،
چشم های تو را می بینم که ضربان قلب پوست مرا متوقف می کنند.
دوستم داشته باش ، التماس می کنم ،
تو ریشه آتش منی ،
برای من ، هیچ میل دیگری وجود ندارد
تا بوسیدن پوست مخملی شما
می دانم اشتیاق من بر تو غالب شده است ،
اما نگاه تو مرا تحریک می کند ،
این چیزی که من نمی دانم ، منفجر می شود
شما حلقه باطل من هستید
دوستم داشته باش ، التماس می کنم ،
تو ریشه آتش منی ،
برای من ، هیچ میل دیگری وجود ندارد
تا بوسیدن پوست مخملی شما
دی ۲۸, ۱۴۰۱
سلام الان اون اهنگ رو چطوری دانلودکنیم؟هیچ لینکی واسه دانلود این آهنگ نزاشتین.
اردیبهشت ۱۳, ۱۴۰۲
این اسم اهنگشه yo vivo para ti
اسم خواننده carla morrison