با شش مورد از سخت‌ترین و مشکل ترین لغات و کلمات انگلیسی آشنا شوید..!
بهمن۱۴

با شش مورد از سخت‌ترین و مشکل ترین لغات و کلمات انگلیسی آشنا شوید..!

سرای عالی ترجمه می خواهد به ۶ مورد از سخت‌ترین لغات انگلیسی بپردازد که ممکن است برای شما هم همان سختی را داشته باشد با ما همراه باشید. به این ۶ مورد از سخت‌ترین لغات انگلیسی توجه کنید: ۱- Literally اگر شخصی را می‌شناسید که در استعمال کلمات صحیح وسواس دارد، مراقب باشید. استفاده‌ی نادرست از این لغت نشان داده داده است که فشار خون افراد را بالا می‌برد. Literally’ یعنی به “معنای لغوی”، یا “آنچه می‌گویم خیالی نیست، و واقعاً به همین ترتیب که...

ادامه مطلب
یادگیری زبان دوم چه تاثیری بر زبان مادری دارد؟
مرداد۰۶

یادگیری زبان دوم چه تاثیری بر زبان مادری دارد؟

یادگیری زبان دوم و یا سوم می تواند زندگی شما را متحول کند. اما یادگیری زبان دوم و تاثیر آن بر زبان مادری به چه صورت و تا چه میزان است. با ما همراه باشید… یادگیری زبان دوم و تاثیر آن بر زبان مادری امروزه یادگیری یک زبان دوم یا سوم مساله ای رایج است که هر شخصی که می خواهد در جنبه های متنوع زندگی مانند شغل یا تجارت رقابت عادلانه ای داشته باشد این کار را انجام می دهد. در حالی که بیش تر مردم زبان دوم را می آموزند تا ارتباطات خود را...

ادامه مطلب
آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۹
مرداد۲۸

آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۹

Feel like (doing something) معنی فارسی: خواستن – I don’t want to stay home again tonight, I feel like doing something. – من نمی‌خوام امشب دوباره خونه بمونم، من می‌خوام یه کاری...

ادامه مطلب
آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۷
مرداد۱۲

آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۷

Jump out of the frying pan and into the fire معادل فارسی: از چاله درآمدن و در چاه افتادن – I know that you thought this part of the program was difficult, but wait until you sea the next part. You’re jumping out of the frying pan and into the fire. – من می دانم که شما فکر می کنید این بخش از برنامه مشکل بود، اما صبر کنید تا بخش بعدی را ببینید. شما دارید از چاله در می آیید و در چاه می افتید....

ادامه مطلب
اهمیت فراگیری اصطلاحات انگلیسی
مرداد۰۴

اهمیت فراگیری اصطلاحات انگلیسی

اهمیت فراگیری اصطلاحات اصطلاحات (idioms) کلمات و عبارات ثابتی هستند کـه یـا از لحاظ گرامری غیرعادی هستند (مثل «Long time, no see!» و یا از این جهت که دارای معنی‌ای هستند که نمی‌تواند از معانی کلمات تشکیل دهنده آن استخراج شود (مانند: It’s raining cats and dogs!). هر زبانی دارای اصطلاحات خاص خودش می‌باشد و اغلب فراگیری آنها برای زبان‌آموزها دشوار می‌باشد. مثال: معنی تحت اللفظی (نه یک اصطلاح): – She broke the ice with a small...

ادامه مطلب
آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۵
مرداد۰۳

آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۵

Lose one’s head معنی: دستپاچه شدن – When Mel saw a dog in the street right in front of his car, he lost his head and drove into a tree. – وقـتی مل سگی را در خیابان درست در مقابـل ماشینش دید، دستپاچه شد و بـه یک درخت...

ادامه مطلب
آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۴
تیر۲۴

آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۴

  Cross your finger توضیح: برای موفقیت کسی یا اتفاق چیزی امیدوار بودن – we’ll be crossing our fingers for you to pass your exam. – امیدواریم (دعا می کنیم) در امتحانت قبول شوی....

ادامه مطلب
آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۱
تیر۰۲

آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲۱

Keep something under your hat معنی: چیزی را از دیگران مخفی نگه داشتن، تو دل خود نگه داشتن – You should keep the news under your hat. – تو باید این خبر را از بقیه مخفی نگه...

ادامه مطلب
آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۱۳
خرداد۰۳

آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۱۳

Get off someone’s back معنی: دست از سر کسی برداشتن   – Hey, John. I’m bored. Come on, let’s go out and do something. – Sorry, I’m right in the middle of studying for a physics exam. I won’t be able to make it tonight. – You’ve been studying for a long time. Why don’t you take a break? – Get off my back! I can’t go anywhere! – OK, I’ll stop...

ادامه مطلب
آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲
اردیبهشت۰۸

آموزش تصویری اصطلاحات انگلیسی -۲

  Take it on the lamb معادل فارسی: در رفتن   Poor Richard has always had his problems with the police. When he found out that they were after him again, he had to take it on the lamb. In order to avoid being caught and thrown in jail, he was forced to flee in a great hurry. بیچاره ریچارد همیشه بـا پلیس مشکل داشته. وقتی فهمیـد که اونا دنبالش هستند، مجبـور شد در بره. برای اینکه گیر نفته و تو زندون نیفته مجبور شد به سرعت فرار...

ادامه مطلب


کلیه حقوق متعلق به وب سایت سرای عالی ترجمه می باشد. - © Hcot.IR & استفاده از مطالب با ذکر نام و لینک سرای عالی ترجمه مجاز می باشد.