ویژگی های اصلی زبانشناس به شرح زیر است:

 یادگیری زبان انگلیسی با بهترین منابع و داستان های آموزشی

 افزایش سریع دایره‌ی لغات انگلیسی با روشی ابتکاری

 یادگیری مکالمه زبان انگلیسی و گرامر با استراتژی‌های کارآمد (تکنیک سایه و پنج استراتژی دیگر)

 مناسب برای تمام سطوح، به همراه ترجمه‌ی فارسی مطالب برای مبتدی‌ها

برای مشاهده‌ی آنلاین مطالب آموزش، به قسمت داستان‌ کوتاه انگلیسی وبسایت زبانشناس مراجعه بفرمایید.

برای مشاهده‌‌ی کامل ویژگی های نرم افزار زبانشناس به بخش نرم افزار آموزش زبان انگلیسی اندروید زبانشناس مراجعه کنید.

برای ورود به صفحه‌ی اصلی وبسایت زبانشناس، روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید:

مقدمات نوشتن و ادیت ای‌میل

دومین درس از مجموعه‌ی چگونه یک ای‌میل انگلیسی خوب بنویسیم در رابطه با مقدمات طرز نوشتن و ادیت کردن یک ای‌میل است. اگر این موارد به خوبی رعایت شود، ایمیل شما به‌خوبی خوانده، و فهمیده می‌شود.

۱- ای‌میل را مختصر و مفید بنویسید

تا به حال اتفاق افتاده است که ایمیلی برایتان آمده باشد و شما به شکل زیر به صفحه مانیتور نگاه کرده باشید؟

موارد بسیار زیادی اتفاق می‌افتد که ایمیل به خوبی تنظیم نشده است. مثلاً بعضی اوقات ایمیل آنقدر پر از موارد کم اهمیت یا بی‌اهمیت است که اصلاً معلوم نیست برای چه نوشته شده است. بنابراین شما بایستی دقت بفرمایید که محتوای ای‌میلی که می‌نویسید تا جایی که امکان دارد مختصر و واضح باشد. مطمئن باشید بدین صورت شانس خوانده شدن ایمیل خود را بالا می‌برید.

شاید باور نکنید اما لویس بروک، یکی از بازیگران مطرح هالیوود یکبار گفته است که «نوشتار خوب شامل یک درصد الهام، و ۹۹ درصد حذف کردن است!»

ما معمولاً وقتی مطلبی می‌نویسیم، صفات، قیود، و کلمات جاپرکن زیادی به کار می‌بریم.

مثلاً همین جمله قبلی را می‌توان به این صورت نوشت:

خیلی‌وقتها وقتی ما مطلبی می‌نویسیم، ما در آن مطلب کلمات و عبارات اضافی بسیار زیادی، از جمله صفت‌ها و قیدها، به کار می‌بریم که اگر واقعاً فکرش را بکنید، همچین هم لازم نیستند.

هر دو جمله یک پیام را می‌رساند اما اولی کوتاه‌تر و واضح‌تر است. بنابراین شما نیز بایستی این موضوع را به خوبی در هنگام نوشتن ای‌میل های خود، مخصوصاً به انگلیسی، مد نظر قرار دهید.

۲- جملات مجهول به کار نبرید.

مثلاً به جای اینکه بگویید «آن کتاب توسط دوست من نوشته شده است»، بگویید «دوست من آن کتاب را نوشته است». در حالت دوم جمله هم کوتاه‌تر هم واضح‌تر است.

۳- با مخاطبتان مانند یک دوست برخورد کنید

سعی کنید ایمیلتان کاملاً دوستانه باشد و از به کار بردن عباراتی مثل «باید»، «لازم است»، و … خودداری کنید.

حال که مطالب فوق را خواندید، توجه شما را به فایل ویدئوی این درس جلب می‌کنم.


برای یادگیری آسان زبان انگلیسی می توانید از تکنیک‌های کاربردی وبسایت زبانشناس استفاده کنید:

 

نویسنده: armita

انتشار این نوشته در

1 دیدگاه

  1. جالب بود استفاده کردیم.

    پاسخ شما

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *



کلیه حقوق متعلق به وب سایت سرای عالی ترجمه می باشد. - © Hcot.IR & Design استفاده از مطالب با ذکر نام و لینک سرای عالی ترجمه مجاز می باشد.