نکات مهم قبل و بعد از ورود به کشور انگلیسی زبان

نکات مهم قبل و بعد از ورود به کشور انگلیسی زبان

مدارک مورد نیاز و مسائل مربوط به پروسه اخذ گذرنامه

 

این امر خیلی سخت نمی باشد. شما برای درخواست ویزا مدارک خاصی را ارائه می دهید که نشان می دهد شما متولد چه کشوری هستید،قبلا تابعیت چه کشور هایی را داشته اید،از چه زمانی تابعیت این کشور را دارید. در ضمن شما در

پایین فرم سفارت ایران امضا می نمایید در صورتی که اثبات شود در موردی دروغ گفته اید عواقب به عهده شما است.

حتی اگر در سیستم های امنیتی ایران پرونده شما ثبت نشده باشد و نفهمند شما قبلا ایرانی بوده اید و از آن مهم تر راجع به محل تولد خود و والدین خود مدارک جعلی ارائه دهید باز هم خطر بزرگی شما را تهدید می کند آن هم لو رفتن

دروغ در داخل ایران است و احتمال اتهام جاسوسی در این موارد بسیار زیاد است.

کنترل گذرنامه        Passport Control

برای کلیه مسافرین اتحادیه اروپا ورود با کارت شناسایی و یا گذرنامه به کشور انگلیس آزاد هست.

برای سایر مسافرین خارجی اخذ ویزا از سفارت خانه های آن کشور الزامی است. در ضمن ورودتان به همراه اتومبیل از طریق مرز دریایی به انگلیس امکان پذیر هست

بفرمایید ابن پاسپورت من هست———————-Here is my passport

متاسفم من متوجه نمیشوم——————————I am sorry i don”t understand

برای تجارت به اینجا آمده ام—————————-I am here on business

 

 

گمرگ                  Coustom

 

در هنگام ورود به هر فرودگاه بین المللی ۲ تابلوی زیر به چشم میخورد

همراه داشتن کالای گمرکی——————-Goods to declare

همراه نداشتن  کالای گمرکی—————–Nothing to declare

من یک کارتون سیگار به همراه دارم———-I have a a carton of cigarettes

لطفا کیفتان را باز کنید؟———————–Please open this bag

 

 

 

تبدیل پول و ارز                       Changing  money

 

بانکها در کشور انگلستان و سایر کشورهای اروپایی از دوشنبه تا جمعه از ساعت ۹/۳۰ صبح تا ۱۵/۳۰ بعد از ظهر و اکثر بانکها روز شنبه تا ساعت ۱۲/۳۰ ظهر باز است. برای تبدیل ارز به هتل ها و ایستگاه قطار نیز می توان

مراجعه کرد.

نزدیکترین بانک/صرافی کجاست؟—————–                ?Where is the nearest bank/ exchange office

آیا میتوانید این چک های مسافرتی را پول نقد تبدیل کنید؟- ?Can you change these travel cheques

من قدری پول خرد میخام ————————-                 I”d like some small change

جملات کاربردی انگلیسی در فرودگاه

A: Welcome to Canada. May I see your passport please

به کانادا خوش آمدید. می‌توانم پاسپورت شما را ببینم؟

B: Sure. Here it is

بله،بفرمایید.

A: What is the purpose of your visit

هدف شما از دیدن (کانادا) چیه؟

B: I’m here on business/vacation

برای کار/تعطیلات اومدم.

A: Where will you be staying

کجا اقامت خواهید کرد؟

B: I’ll be staying at a hotel

در هتل خواهم ماند.

A: Have you ever been to Canada before

آیا تا به حال به کانادا آمده بودید؟

B: No, this is my first time

نه، این بار اولم است.

A: Do you have anything to declare

آیا چیزی برای گفتن دارید؟

B: No, nothing

نه،هیچی.

A: Enjoy your stay

از اقامتتان لذت ببرید.

B: Thank you

جملات کاربردی انگلیسی در هتل

قطعا مسیرتان در اوایل ورود به کشور انگلیسی زبان به یک هتل هم میخوره تا بخواهید کمی استراحت کنید. تعدادی لغات ضروری هم برای شما عزیزان میگذارم .

مرکز شهر The town center ایستگاه The station
بندر the port بیمارستان The hospital
فرودگاه The airport  آدرس Address
یک اتاق ۲ نفره A double room
دو تخت Twin beds
یک تخت ۲ نفره A double bed
حمام A bath
دوش A shower

آیا میتونید یه هتل بهم معرفی کنید؟                           ? Can you recommend a hotel

خانه ویلایی هم دارین؟                                             ?Do you have a bungalow

آیا اتاق خالی هم دارین؟                                           ?Do you have any vacancies

باید ساکت و آروم باشه.                                            .It must be quiet

قیمت هر شب چقدره؟                                              ?What is the price per night

برای نیم پانسیون(تختخواب-صبحانه و ۱ وعده ی اصلی). .For half board

برای تمام پانسیون(تختخواب و تمام وعده های غذا).       .For full board

آیا شامل صبحانه هم میشه؟                                      ? Is break fast included

آیا میتونم اتاق رو ببینم؟                                             ?May i see the room

آیا اتاقی با چشم انداز بهتر دارید؟                                 ?Do you have a room with a better view

آیا ممکنه یک تخت اضافه/یک تختخواب بچه در اتاق بزارید؟

?Could you put an extra bed / a cot in the room

خیلی گرون هست.                                                     .It is too expensive

خوب, من اتاق رو میگیرم                                               Fine, i will take it

نه ,نمی پسندم (نمی گیرمش)                                           . No i don”t like it

حالا وقتی تمام اطلاعات رو بدست آوردید میرید برای اینکه در هتل اتاقی برا خوتون بگیرید که البته باید فرمی رو هم پر کنید خلاصه ای از این فرم

آیا ممکن هست این فرم رو پر کنیین؟                 ?Would you mind filling in this registration form

چه مدت اینجا می مونید؟                                                 ?How long will you be staying

لطفا اینجا رو امضا کنید.                                                 .Please sign here

فرم ثبت نام                                                  Registration form
نام خانوادگی/نام                       Name/ First name
آدرس منزل/خیابان/شماره    Home address/Street/Number
ملیت/شغل     Nationality/ Occupation
تاریخ/محل تولد           Date/Place of birth
شماره گذرنامه       Passport  number
محل/تاریخ       Place  / Date
امضا      Signature

بعد از اینکه توی هتل موندگار شدین ممکنه اطلاعاتی رو از پیشخدمت هتل بخواهید :

شماره اتاق من  چنده؟                                             ?What is my room number

آیا ممکنه که وسایل مون رو بالا بفرستید؟                    ?Wll you have our luggage sent up

لطفا ممکنه کلید رو به من بدید؟                                 ?Can you give me the key ,please

ممکنه برام اینو پست کنین؟                                      ?Would you post this for me ,please

نامه ای ندارم؟                                                        ?Are there any letter for me

پیغامی ندارم؟                                                         ?Are there any message for me

صورتحساب تلفن چقدره؟                                         ?How much is my telephone bill

من میخام این لباسها تمییز بشه                                I want these clothes cleaned

یه شامپو میخام برای موهای…..                                I”d like a shampoo for ….hair

خشک Dry
معمولی Normal
چرب Greasy

بعد اینکه مدتی اقامت داشتین کارای صورت حساب و تسویه رو انجام می دهید :

ما حدود ظهر تسویه میکنیم                                       .We will be checking out around noon

ممکن هست لطفا صورت حساب منو بیارین؟               ?May i have my bill,please

لطفا صورت حساب منو آماده کنین؟                            ?Please have my bill ready

باید فورا ترک کنم.                                                    I must leave at once

آیا میتونم با کارت بانکی پرداخت کنم؟                         ?Can i pay by bank card


نویسنده: رضا

A distant tour begins with one step… سفري به طول هزارفرسنگ با يك گام آغاز مي شود...

انتشار این نوشته در

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *



کلیه حقوق متعلق به وب سایت سرای عالی ترجمه می باشد. - © Hcot.IR & استفاده از مطالب با ذکر نام و لینک سرای عالی ترجمه مجاز می باشد.