ترجمه آهنگ Happy از Pharrell Williams

ترجمه آهنگ Happy از Pharrell Williams

با انتشار مطلب “ترجمه آهنگ Happy”، متذکر می شویم یکی از راههای نوین یادگیری یا تقویت مهارتهای گوناگون زبان انگلیسی، استفاده از رسانه هایی همچون موسیقی و فیلم است، حتی آنهایی که با این هدف نوشته و ساخته نشده اند. بدین ترتیب زبان آموزان میتوانند با لذتی دو چندان به فراگیری زبان پرداخته و در نتیجه بیش از هر زمان نتیجه بگیرند.

در این مطلب موزیک ویدئوی Happy (شاد یا خوشحال) از Pharrell Williams با اجرای شخصیت های مینیون، بهمراه متن انگلیسی و ترجمه آهنگ Happy این آهنگ قابل مشاهده است. در مطالب آینده بخش آموزش کاربردی زبان انگلیسی به بررسی و آموزش دقیق تر برخی از اصطلاحات کاربردی این ترانه نیز خواهیم پرداخت.

“Happy”

[Verse 1:]
It might seem crazy what I’m about to say
Sunshine she’s here, you can take a break

I’m a hot air balloon that could go to space
With the air, like I don’t care baby by the way

{Uh}

[Chorus:]
Because I’m happy
Clap along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy
Clap along if you feel like that’s what you wanna do

[Verse 2:]
Here come bad news talking this and that, yeah,
Well, give me all you got, and don’t hold it back, yeah,
Well, I should probably warn you I’ll be just fine, yeah,
No offense to you, don’t waste your time
Here’s why

[Chorus]

{Hey
Go
Uh}

[Bridge:]
(Happy)
Bring me down
Can’t nothing
Bring me down
My level’s too high
Bring me down
Can’t nothing
Bring me down
I said (let me tell you now)
[repeats]

[Chorus x2]

{Hey
Go
Uh}

(Happy) [repeats]
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down… my level’s too high…
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down, I said (let me tell you now)

[Chorus x2]

{Hey
C’mon}

***

***

“ترجمه آهنگ Happy”

شاد

چیزی که می‌خوام بگم شاید مسخره باشه

اینجا آفتابیه، میتونی‌ یکم استراحت کنی

من یه بالنم که میتونه با هوا به فضا بره،

هیچ چیزی هم برام مهم نیس عزیزم

***

(چون که شادم)

با من دست بزن اگه دلت یه اتاق بدون سقف میخواد

(چون که شادم)

با من دست بزن اگه فکر میکنی‌ خوشبختی‌ حقیقت داره

(چون که شادم)

با من دست بزن اگه واسه خودت معنی خوشبختی رو پیدا کردی

(چون که شادم)

با من دست بزن اگه فکر میکنی‌ کاری که دوس داری بکنی‌

***

آره، خبر بد همیشه از اینور اونور میاد

آره، هرچی‌ هست به من بگو، پیش خودت نگه ندار

آره، باید خدمتت بگم که که من ناراحت نمیشم

آره، ببخشیدا ولی‌ وقتت رو تلف نکن

بخاطر اینکه

***

(چون که شادم)

با من دست بزن اگه دلت یه اتاق بدون سقف میخواد

(چون که شادم)

با من دست بزن اگه فکر میکنی‌ خوشبختی‌ حقیقت داره

(چون که شادم)

با من دست بزن اگه واسه خودت معنی خوشبختی رو پیدا کردی

(چون که شادم)

با من دست بزن اگه فکر میکنی‌ کاری که دوس داری بکنی‌

***

منو غمگین کن… چیزی نمیتونه (غیر ممکنه) …

منو غمگین کن… خیلی سرخوشم…

منو غمگین کن… چیزی نمیتونه (غیر ممکنه) …

منو غمگین کن…

قبلاً گفتم، بذار باز بگم … چون که …

***


نویسنده: رضا

A distant tour begins with one step… سفري به طول هزارفرسنگ با يك گام آغاز مي شود...

انتشار این نوشته در

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *



کلیه حقوق متعلق به وب سایت سرای عالی ترجمه می باشد. - © Hcot.IR & استفاده از مطالب با ذکر نام و لینک سرای عالی ترجمه مجاز می باشد.