تاریخچه دستور زبان و تدریس گرامر

تاریخچه دستور زبان و تدریس گرامر

آموزش دستور زبان نقش مهمی در تدریس زبان انگلیسی، به عنوان زبان دوم دارد. چنانکه بدون بکارگیری صحیح ساختارهای دستور زبان، استفاده از زبان بسیار محدود خواهد شد. تدریس گرامر در واقع ، آموزش قواعد و یا الگوهای زبان است که در بیان مفاهیم، نقشی اساسی ایفا می کند.

 

تاریخچه دستور زبان و تدریس گرامر

در آموزش سنتی زبان، تدریس دستور زبان به عنوان مبحثی جدا در ارائه و تمرین ساختارهای دستور زبان دیده می شد. پیش از دهه هفتاد میلادی، دستور زبان، بخش اصلی آموزش زبان انگلیسی محسوب می شد، چرا که این باور وجود داشت، بدون اطلاع از دستور زبان، فرد قادر به برقراری ارتباط کلامی موثر نخواهد بود. در سیر تحولات روش تدریس زبان انگلیسی، در برخی زمان ها تدریس گرامر به صورت مجزا، کاملا از آموزش زبان حذف گردید. بعدها ثابت شد که نه تنها می بایست بر قوانین زبان مسلط بود، بلکه باید به نحوه کنار هم قرار دادن این قواعد، در زمان بکارگیری در مکالمه، برای بیان درست مفاهیم نیز، تسلط کافی داشت.

 

روش های موجود در تدریس گرامر

به طور کلی تدریس گرامر، هر شیوه آموزشی که توجه زبان آموزان را به نوعی به ساختارهای دستوری جلب نماید را شامل می شود. به گونه ای که به زبان آموزان کمک نماید تا به صورت فرازبانی (توانایی تفکر و تحلیل زبان) مطلب جدید را درک نمایند و یا قادر به استفاده از آن در درک مفاهیم شوند و در نهایت این آموزش، موجب درونی سازی آن ساختار زبانی در زبان آموزان می گردد.

در تدریس گرامر به چند مفهوم کلیدی می بایست همواره توجه نمود. نخست اینکه برخی مباحث گرامری فقط تدریس میشوند ( نیازی به انجام تمرین ندارند ) در حالیکه برخی دیگر از مباحث تنها با تمرین تدریس می شوند و نیازی به ارائه مطلب به صورت جداگانه ندارند. دیگر اینکه تدریس دستور زبان می تواند زبان آموزان را در دریافتن قوانین دستور زبان برای خودشان، درگیر نماید ( تدریس بدون ارائه و تمرین). از سویی دیگر تدریس گرامر میتواند، تنها با قرار دادن زبان آموزان در معرض مثال های متعدد از آن ساختار زبانی، انجام پذیرند. در این روش اخیر نیز ارائه مطلب و تمرین صورت نمی گیرد. درنهایت، تدریس گرامر می تواند به وسیله انجام اصلاح در خطاهای ساختاری، هنگامی که زبان آموز در حال استفاده از مهارتهای ارتباطی است، صورت پذیرد. بدیهی است تلفیق این روش ها، با در نظر گرفتن مبحث آموزشی، بهترین نتیجه را در تدریس به ارمغان خواهد آورد.


نویسنده: رضا

A distant tour begins with one step… سفري به طول هزارفرسنگ با يك گام آغاز مي شود...

انتشار این نوشته در

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *



کلیه حقوق متعلق به وب سایت سرای عالی ترجمه می باشد. - © Hcot.IR & استفاده از مطالب با ذکر نام و لینک سرای عالی ترجمه مجاز می باشد.