ویژگی های اصلی زبانشناس به شرح زیر است:

 یادگیری زبان انگلیسی با بهترین منابع و داستان های آموزشی

 افزایش سریع دایره‌ی لغات انگلیسی با روشی ابتکاری

 یادگیری مکالمه زبان انگلیسی و گرامر با استراتژی‌های کارآمد (تکنیک سایه و پنج استراتژی دیگر)

 مناسب برای تمام سطوح، به همراه ترجمه‌ی فارسی مطالب برای مبتدی‌ها

برای مشاهده‌ی آنلاین مطالب آموزش، به قسمت داستان‌ کوتاه انگلیسی وبسایت زبانشناس مراجعه بفرمایید.

برای مشاهده‌‌ی کامل ویژگی های نرم افزار زبانشناس به بخش نرم افزار آموزش زبان انگلیسی اندروید زبانشناس مراجعه کنید.

برای ورود به صفحه‌ی اصلی وبسایت زبانشناس، روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید:

آموزش نامه نگاری انگلیسی

فرض کنید یک روز مجبور باشید باری دوستان یا رئیس دانشگاه (جهت اخذ پزیرش تحصیلی ) نامه بنویسید. چه مواردی را باید در نظر گرفت؟ از چه زبانی باید استفاده کرد؟ زبان یک نامه رسمی و غیر رسمی به چه صورت باید باشد؟

زبان نامه

یک نامه می تواند به زبانهای مختلف نوشته شود.
معمول ترین زبان Standard English می باشد. اکثر استادان و دانشجویان از این زبان استفاده می کنند و در موقعیت رسمی بیشتر کاربرد دارد.

زبان دیگر Colloquial است که غیر رسمی می باشد و در مکالمات روزمره استفاده می شود. در این نوع زبان اصطلاحات و عبارات کوتاه زیاد استفاده می گردد. مثلا : What have you been up to ?

نوع دیگر slang است و کاملا غیررسمی می باشد و چندان کاربرد ندارد چون درک آن دشوار و زود منسوخ می شود.

در یک نامه نمی توان از تمام این زبانها یکجا استفاده کرد. کاربرد هر یک بستگی به نوع نامه دارد.

برای نوشتن گزارش از جشن خانوادگی زبان غیر رسمی رایج تر است. زبان رسمی برای نامه های اداری کاربرد دارد.

بدین رو زبان نامه با توجه به موارد زیر اتخاذ می گردد:

  1. موضوع و موقعیت
  2. گیرنده نامه
  3. هدف از نوشتن نامه

در نگارش نامه حدالامکان می بایست نکات زیر را مدنظر قرار داد تا نامه مضمون بی محتوا و گنگ نداشته باشد:

Advice: از این کلمه نباید به معنای ” گفتن” یا ” مطلع ساختن” استفتده کرد.

بهتر است به جای as per از according to استفاده گردد.

Here to به جای attached hereto

اجتناب از کلمه hand you: چطور از طریق نامه می توان چیزی را تحویل شخص دیگر داد.

نباید  in due course  بکار رود.

In re به معنای ” درباره” یا “دررابطه با” فقط در نامه های حقوقی کاربرد دارد.

Inst لغت منسوخ برای last month می باشد.

استفاده از next time  عوض prox

تاریخ دقیق و موضوع صراحتا در نامه ذکر می گردد پس نباید از recent date استفاده کرد.

اجتناب از کاربرد thanking you in advance.

عدم استفاده از wish to say.

نمونه هایی از نامه formal (رسمی) و informal (غیر رسمی)

تشکر و قدردانی از خانواده برای کادوی جشن تولد  (  غیر رسمی)

بازنگری نمایشنامه برای مدرسه ( رسمی)

گزارشی از تعطیلات با دوستان (غیررسمی)

نامه درباب خطرات آلودگی( رسمی)

درخواست کار ( رسمی)

نویسنده: admin

انتشار این نوشته در

1 دیدگاه

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلیه حقوق متعلق به وب سایت سرای عالی ترجمه می باشد. - © Hcot.IR & Design استفاده از مطالب با ذکر نام و لینک سرای عالی ترجمه مجاز می باشد.