راهکارهایی برای یادگیری بهتر زبان با دوستانتان

این پست به یکی از مهم ترین قسمت های آموزش زبان که اموزش از طریق دوستان و هم کلاسی هاست اشاره می کند. پس چطور بهتر با دوستانمان زبان یاد بگیریم ؟ این سوالی است که در زیر سعی کرده ایم برای آن پاسخی بیابیم…

راهکارهایی برای یادگیری بهتر زبان با دوستانتان

چطور بهتر با دوستانمان زبان یاد بگیریم

مطالب نامحدودی در اینترنت به یادگیری زبان‌ها اختصاص داده شده است. برخی خوب هستند. بقیه زیاد خود نیستند. اما هیچ کدام از آن‌ها مهم ترین بخش یادگیری زبان را ذکر نمی کنند که همان یادگیری زبان با دوستانمان است. وقتی از دوستان صحبت می‌کنم، منظورم صرفاً رفقای زبانی نیست، اگرچه این بخشی از مسئله است. بیشتر راجع به شما، دوستان زبان‌آموزان یا شما، اعضای خانواده ی زبان‌آموزان یا حتی شما، پیشخدمت های رستوران و کارگران فروشگاه ها صحبت می کنم، که احتمال دارد با ده ها گویشور غیر بومی زبان تان در هر هفته روبرو شوید. شما به تنهایی کلید خوشحالی و آرامش درونی ۹۹٫۹ درصد زبان آموزان هستید. چون وقتی کسی شروع به یادگیری زبانی جدید می‌کند می‌تواند آن را به دلایل شخصی، برای چالش کشیدن خودش، یا سر و صفا دادن به ذهنش انجام دهد.

علاقه نشان دهید

این شاید بدیهی به نظر برسد، اما این یکی از چیزهایی است که هیچ معیار واقعی ندارد که بر اساسش علاقه ی صحیح را نشان دهید. برای مثال، اگر دوست تان روسی یاد می گیرد، چرا به او پیشنهاد ندهید که برای صرف غذا به رستورانی روسی بروید یا در خانه بمانید و کمی غذای روسی بپزید. کمترین میزان علاقه از طرف یک دوست، کوهی از قدردانی از طرف یک زبان‌آموز دریافت می‌کند. اگر تماشای فیلمی روسی یا بازی در برف مانند روس ها را پیشنهاد دهید، یک زبان آموز نه تنها با دیدن علاقه ی شما به هیجان می‌آید بلکه با خوشحالی قبول می کند. چون می بیند شما، رفیق خوبش اهمیت قائل هستید. شاید حتی خودتان هم بتوانید چند تایی کلمه ی روسی یاد بگیرید و شاید بعد از آن، همزمان که از میان شهر جادویی مسکو عبور می کنند همدیگر را بهترین دوست خطاب کنند. اینطور چیزها برای دیگران خیلی ارزشمند است، مخصوصاً آن‌هایی که زبانی جدید می آموزند.

به زبان آن‌ها صحبت نکنید

چه می شود اگر به شما بگویم، صرفاً از طریق خودتان بودن، می توانید زندگی یک نفر را عوض کنید؟ خب، اگر یک گویشور غیر بومی زبان شما سمت‌تان بیاید، تمام کاری که باید انجام دهید این است که به زبان خودش صحبت نکنید، و در این صورت مانند پیغمبری از بهشت خواهید بود. یک زبان آموز روسی را در نظر بگیرید که می خواهد از شما آدرس بپرسد، اما شما حتی لغات را هم به سختی نلفظ می کنید، “г-г-гда аэ-ро-порт?” چه چیزی باید به او بگویید؟ پاسخ “Какой аэропорт?” است. چون فردی که در تلاش برای صحبت به روسی با شماست اصلاً نمی خواهد جوابش را به زبانی خارجی مانند انگلیسی بدهید.

مانند سیستم پشتیبانی از آن‌ها باشید.

یادگیری زبان مانند شطرنج بازی کردن با خودتان می باشد. این تماماً شخصی است و کاملاً مثل حالتی بد می ماند که در زمان ضعیف بودن پیشرفت به آدم دست می دهد. اجازه ندهید که زبان آموزتان در ژرفای تکرار، استرس یا شک به خود سقوط کند. او را برای نبرد در مسیر رسیدن به فهرست واژگانی بعدی سر پا نگاه دارید. به او نشان دهید که تا کجا پیش آمده است و جا زدن فکری کاملاً اشتباه است.

آن‌ها را دخیل کنید

چنانچه خوشبختانه به زبانی صحبت می کنید که یک زبان آموز می‌خواهد یاد بگیرد، او را در مکالمات ساده دخیل کنید. هیچ کتاب مقرراتی وجود ندارد که بگوید، دوستان، زن‌ها، شوهرها، مادرها، پسرها، عاشق‌ها باید با هم صرفاً به یک زبان صحبت کنند. اگر دوست تان می‌خواهد زبان شما را یاد بگیرد، پیش قدم شوید و او برای صحبت به آن زبان با شما تشویق کنید.

خوش بگذرانید

البته که باید از ایفای نقش به عنوان یک شریک زبانی لذت ببرید. آن را به عنوان فرصتی برای بهتر کردن خود از طریق تماشای جهت دهی مردم به آرزو و بلند همتی در نظر بگیرید. به تصمیم همه برای یادگیری زبانی جدید احترام بگذارید و در مسیر او مشتاق بمانید. از فرآیند لذت ببرید و از تلاش زیاد یک زبان آموز برای یادگیری هزاران تکه ی گرامری و واژگانی قدردانی کنید.


نویسنده: رضا

A distant tour begins with one step… سفري به طول هزارفرسنگ با يك گام آغاز مي شود...

انتشار این نوشته در

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *



کلیه حقوق متعلق به وب سایت سرای عالی ترجمه می باشد. - © Hcot.IR & استفاده از مطالب با ذکر نام و لینک سرای عالی ترجمه مجاز می باشد.